Matthew 26:64 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Jésus te di li: “Ou te di li ou menm. Malgre sa, Mwen ap di nou, apre sa, nou va wè Fis a Lòm nan k ap chita sou men dwat Pwisan an e k ap vini sou nyaj ki nan syèl yo.”
Hatian (1998 Haïtienne)
Jezi reponn li: Se ou ki di li. Men, m'ap di nou sa, depi jòdi a n'a wè m', mwen menm, Moun Bondye voye nan lachè a, chita sou bò dwat Bondye ki gen pouvwa a, n'a wè m' ap vini sou nwaj yo nan syèl la.
Hatian Creole (HWP) 2000
Den Jesus tell um, “You da guy wen jus say dat. I even telling you guys, bumbye you guys goin see me, sitting down on top da spesho place by da God Who Get All Da Power, right dea on his right side. An I goin come back on top da clouds inside da sky. Den you goin see me, I da Guy Who Fo Real.”
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Jezi reponn li: “Sa ou di a se sa. Men kite m di w yon bagay: Nou gen pou n wè Pitit Lòm nan sou tèt nyaj yo k ap desann sou latè avèk anpil pouvwa ak gwo onè.”