Matthew 27:43 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Li mete konfyans nan Bondye. Kite Li sove Li koulye a, si Li vlè L; paske Li te di: ‘Mwen se Fis Bondye a’”.
Hatian (1998 Haïtienne)
Li te mete konfyans li nan Bondye, li te di se pitit Bondye li ye. Ann wè koulye a si Bondye va vin delivre li.
Hatian Creole (HWP) 2000
He stay trussing God. So, let God get him outa dis stuff now, if God like him! Cuz he wen say, ‘I Godʼs Boy.’ ”
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Li mete konfyans li nan Bondye. Enben, si Bondye vle l, se pou l delivre l kounye a! Dayè li te di ak bouch li: Mwen se pitit Bondye.”