Matthew 27:55 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Anpil fanm te la. Yo t ap gade a yon distans. Se te sila ki te swiv Jésus yo soti Galilée pandan yo t ap sèvi L.
Hatian (1998 Haïtienne)
Te gen plizyè fanm la tou. Men, yo te rete lwen ap gade. Se moun ki t'ap swiv Jezi, ki t'ap okipe l' depi lè l' te nan peyi Galile.
Hatian Creole (HWP) 2000
Had Mary from Magdala, an one nodda Mary dat get two boys, James an Joseph, an Zebedeeʼs wife dat get two boys, an had odda wahines. Dey Go Bury Jesus
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Te gen plizyè medam ki te kanpe a distans ap gade sa k ap pase. Medam sa yo se moun ki t ap swiv Jezi espesyalman pou yo te ka pran swen l, depi lè l te nan Galile.