Matthew 27:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Chèf prèt yo te pran pyès ajan yo, e te di: “Sa pa pèmèt pou nou mete yo nan kès tanp lan, akoz ke se pri san.”
Hatian (1998 Haïtienne)
Chèf prèt yo ranmase lajan an, yo di konsa: Sa se lajan san. Lalwa nou pa pèmèt nou mete lajan konsa nan kès tanp lan.
Hatian Creole (HWP) 2000
Den da main priest guys take da thirty silva coins. Dey say, “No good we put dis money inside da place wea da peopo give money fo da temple, cuz dis wen pay fo somebodyʼs blood.”
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Chèf prèt yo ranmase pyès lajan yo, epi yo di: “lajan sa a se lajan san, lalwa pa pèmèt nou mete l nan kès tanp la.”