Matthew 9:2 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Epi konsa, yo te pote bay Li yon moun paralize ki kouche sou yon kabann. Lè Jésus te wè lafwa yo, Li te di a moun paralize a: “Pran kouraj fis Mwen, peche ou yo padone.”
Hatian (1998 Haïtienne)
Se konsa, yo pote ba li yon nonm paralize kouche sou yon kabann. Jezi wè jan moun yo te gen konfyans nan li, li di nonm paralize a: Pran kouraj, pitit mwen, peche ou yo padonnen.
Hatian Creole (HWP) 2000
Had some guys dat wen bring one guy by Jesus on top one mat. Da guy, he no can move, notting. Jesus wen see dat, an he tink, “Eh, wow! Dis guys trus me fo real kine, dat I goin make dea friend come good!” Den he tell da guy, “Eh, you, make strong! You know all da kine bad stuff you wen do? I tell you now, da shame from all dat, pau awready!”
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Yo mennen bay Jezi yon nonm paralize ki kouche sou yon branka. Lè Jezi wè kijan moun yo te gen lafwa, li di nonm ki te paralize a: “Pa dekouraje, pitit gason m, peche w yo padone!”