Revelation 2:7 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
“Sila ki gen yon zòrèy la, kite li tande sa Lespri a di a legliz yo. A sila ki venkè a, Mwen va kite l manje nan pyebwa lavi a ki nan Paradi Bondye a.
Hatian (1998 Haïtienne)
Se pou moun ki gen zòrèy pou yo tande tande sa Lespri Bondye a ap di legliz yo! Tout moun ki va goumen jouk yo genyen batay la, m'ap ba yo dwa pou yo manje nan piebwa ki bay lavi a, piebwa ki nan mitan jaden Bondye a.
Hatian Creole (HWP) 2000
“If you guys can hear dis, you guys betta listen, an go do wat Godʼs Spirit stay telling da church peopo!” Everybody dat fight an win ova da bad kine stuff, I goin give um da right fo eat from da tree dat make peopo come alive fo real, dat stay inside Godʼs Beautiful Place.’ ” Fo Da Church Peopo Smyrna Side
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Se pou tout moun ki gen zòrèy tande sa Sentespri a ap di legliz yo. Moun ki ranpòte laviktwa, m ap ba l dwa pou l al manje fwi pye bwa lavi a ki nan paradi Bondye a.