Romans 1:32 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Malgre yo konnen òdonans Bondye a, ke sila ki pratike bagay sa yo merite lanmò, yo non sèlman fè yo, men yo vin konplètman dakò avèk sila ki pratike yo tou.
Hatian (1998 Haïtienne)
Yo konn jijman Bondye a byen pwòp: yo konnen moun ki fè bagay sa yo merite lanmò. Atousa, y'ap plede fè yo toujou. Sa ki pi rèd, yo dakò ak moun k'ap fè yo tou.
Hatian Creole (HWP) 2000
God wen tell um how dey suppose to make, an dey wen hear all dat awready. Dey know dis too: if get anybody dat no make like wat God say, fo shua he goin mahke. But dese guys, dey go do all dat kine stuff, an dey tink good wen da odda guys go do lidat too.
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Yo byen konnen Lalwa Bondye a di moun k ap viv kon sa dwe mouri. Men, non sèlman yo kontinye ap aji konsa, yo aplodi moun k ap fè menm bagay sa yo tou.