Romans 10:20 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Ésaïe, ak kouraj te di: “Mwen te twouve pa sila ki pa t chache M yo; Mwen te vin parèt a sila ki pa t mande pou mwen yo.”
Hatian (1998 Haïtienne)
Ezayi menm pouse radiyès li pi lwen toujou lè l' di: Moun ki pa t'ap chache m' yo, se yo menm ki jwenn mwen. Moun ki pa t'ap mande pou mwen yo, se yo menm mwen fè wè mwen.
Hatian Creole (HWP) 2000
Isaiah wen come strong fo tell um strait inside da Bible dat God wen say, “Da peopo dat no look fo me, Dey da ones dat wen find me. I even wen show myself To da peopo dat neva aks fo see me.”
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Epi Ezayi pran kouraj li ak de men pou l di: “Moun ki jwenn mwen, yo pa t menm ap chache m. M fè menm moun ki pa t ap mande pou mwen konnen m.”