Romans 11:22 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Konsa, byen gade bonte ak severite Bondye a. Anvè sila ki tonbe yo, severite, men pou ou menm, bonte Li, si ou kontinye nan bonte Li. Otreman, l ap retire ou tou.
Hatian (1998 Haïtienne)
Sa fè nou wè ki jan Bondye gen bon kè, ki jan li sevè tou. Li sevè pou moun ki tonbe yo, men li bon pou ou menm. Men, se pou ou rete fèm nan renmen Bondye. Si se pa sa, ou menm tou y'a koupe ou tankou lòt branch yo.
Hatian Creole (HWP) 2000
So, tink bout dis: God get good heart -- but same time, he can punish hard. He goin punish hard da guys dat no get um strait wit him. But wit you guys dat not Jews, God get good heart fo you guys if you stick wit God an let him be good to you. But if you no let him get good heart fo you, he goin hemo you from da tree too.
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Alò, gade: Bondye bon, men an menm tan li sevè. Li sevè ak moun ki tonbe yo, li bon pou ou menm, si ou kontinye kwè nan bonte li. Sinon, y ap debranche w menm jan ak yon branch bwa.