Romans 5:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Selon Li menm tou pa lafwa, nou te twouve aksè a gras sa a ki fè nou kanpe fèm. Epi nou rejwi nan esperans laglwa Bondye a.
Hatian (1998 Haïtienne)
Paske nou gen konfyans nan li, Jezi fè nou antre nan favè Bondye. Epi n'ap kenbe fèm kote nou kanpe a. Nou pa manke kontan paske nou gen espwa resevwa pa nou nan pouvwa Bondye a ansanm avèk li.
Hatian Creole (HWP) 2000
Christ wen make um so we can come tight wit God an get all da good stuff he like do fo us, cuz we wen trus him first. An dass how we come solid inside. We feel good inside cuz we stay shua dat bumbye God goin make us come awesome jalike him.
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Se li menm ki louvri pòt lagras Bondye n ap jwi kounye a, poutèt konfyans nou mete nan li. Se sa k fè nou kontan anpil, paske n ap tann, yon jou, pou n patisipe nan laglwa Bondye.