Romans 7:18 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Paske mwen konnen ke anyen ki bon pa rete nan mwen, sa vle di nan chè mwen. Paske bòn volonte a prezan nan mwen, men pou fè sa ki bon an pa janm fèt.
Hatian (1998 Haïtienne)
Sa se bagay mwen konnen: Nanpwen anyen ki bon nan mwen, nan tout kò mwen. Mwen di sa, paske menm lè mwen vle fè sa ki byen, mwen pa santi m' kapab fè li.
Hatian Creole (HWP) 2000
I know dat no mo notting good inside me. Everytime inside me I like do da bad kine stuff. I like do da good kine stuff, but den, I donno how fo do um!
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Wi, m konnen pa gen anyen ki bon nan mwen, m vle di nan feblès lachè mwen. Pou mwen menm, m vle fè sa ki byen, men m pa rive fè l.