Romans 9:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Paske malgre jimo yo potko fèt e potko fè anyen ni byen ni mal, pou volonte Bondye selon chwa li ta kanpe, pa akoz zèv yo, men akoz Li menm, Bondye, ki fè apèl la,
Hatian (1998 Haïtienne)
-(we vèsè pwochen)
Hatian Creole (HWP) 2000
But you know, befo Rebecca wen born her twin boys, an no matta her twin boys neva do notting good o bad yet, God wen tell Rebecca, “Da twin boy dat goin born first, he da one dat goin work fo da boy dat goin come out afta.” He wen tell her dat fo show dat wen God pick somebody, he pick um cuz he know wat he goin do wit dat guy. God jus wen tell um fo come be his guy. He no need wait till he find out how dat guy goin ack, cuz God know awready.
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Anvan menm de pitit sa yo te fèt, lè yo pa t ko fè ni sa k byen ni sa k mal, Bondye te di Rebeka: “Pi gran an ap sèvitè pi piti a.”