Romans 9:27 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Ésaïe te kriye fò pou Israël: “Malgre fis a Israël yo anpil tankou grenn sab lanmè, se yon ti retay ki va sove”.
Hatian (1998 Haïtienne)
Kanta pou moun pèp Izrayèl yo, Ezayi, bò pa l' menm, di konsa: Menm si moun pèp Izrayèl yo ta anpil tankou grenn sab bò lanmè, se yon ti ponyen sèlman nan yo k'ap sove.
Hatian Creole (HWP) 2000
Cuz da Boss goin pau do everyting he wen say he goin do, All ova da world. He no goin wase time notting!”
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Pwofèt Ezayi rele byen fò pou l pale de pèp Izrayèl la konsa: “Menm lè moun Izrayèl yo ta anpil, menm jan ak sab ki bò lanmè se kèk nan yo k ap sove sèlman.