Titus 2:3 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Haitian BSA (Bib Sen An: Kreyòl Ayisyen) 2023
Fanm nan laj avanse yo, menm jan an, yo dwe sen nan konpòtman yo pa nan fè medizans, ni vin esklav a anpil diven, e yo dwe ap enstwi sa ki bon
Hatian (1998 Haïtienne)
Pale ak granmoun fanm yo tou pou yo viv tankou moun k'ap viv pou Bondye tout bon vre. Yo pa dwe nan fè tripotaj, ni nan twò renmen gwòg. Okontrè, se pou yo bay bon egzanp.
Hatian Creole (HWP) 2000
Same ting wit da older wahines. Teach dem fo ack da way da peopo dat stay spesho fo God suppose to ack. Tell um, “No talk stink behind da odda guyʼs back, an no love da booze too much so you gotta drink all da time an no can stop.” Tell um no make lidat, but tell um fo teach ony da good kine tings,
Hatian VFK (Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil)
Anseye madanm ki granmoun yo tou, yo dwe viv jan moun k ap sèvi Bondye dwe viv. Yo pa dwe ap mache di move bagay sou lòt moun. Yo pa dwe esklav alkòl. Yo dwe anseye byen.