1 Chronicles 11:19 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És monda: Távoztassa el tőlem az én Istenem, hogy ezt cselekedném. Avagy e férfiaknak vérét igyam-é meg, a kik életöket halálra vetették? Mert ők ezt életök veszedelmével hozták. És [semmiképen] nem akara inni. Ezt cselekedé a három hős.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Azt mondta: „Istenem! Hogyan is ihatnám meg, hiszen olyan, mintha ezeknek a hősöknek a vérét innám, akik az életüket kockáztatták érte.” Ezért nem akarta meginni. Ez a három legkiválóbb vitéz ilyen és ehhez hasonló hőstetteket vitt véghez.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
mondván: „Távol legyen tőlem, hogy ilyesmit cselekedjem Istenem színe előtt és megigyam ezeknek a férfiaknak a vérét: hiszen életük kockáztatásával hozták nekem ezt a vizet.” Éppen ezért nem is akarta meginni. Ilyeneket művelt a három vitéz.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ezt mondta: Az én Istenem őrizzen meg attól, hogy ezt cselekedjem. E férfiak vérét igyam-e meg, akik életüket halálra szánták? Mert ők ezt életük kockáztatásával hozták. És semmiképpen sem akart inni. Ezt cselekedte a három vitéz.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És azt mondta: Az én Istenem mentsen meg engem attól, hogy ezt tegyem, vajon ezeknek a férfiaknak a vérét igyam meg lelkestől? Mert életük veszedelmével hozták ezt; és nem akarta meginni. Ilyeneket cselekedett ez a három hős.
Hungarian EFO
Azt mondta: „Istenem! Hogyan is ihatnám meg, hiszen olyan, mintha ezeknek a hősöknek a vérét innám, akik az életüket kockáztatták érte.” Ezért nem akarta meginni. Ez a három legkiválóbb vitéz ilyen és ehhez hasonló hőstetteket vitt véghez.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
és ezt mondta: Isten mentsen meg attól, hogy ilyet tegyek! Igyam meg ezeknek a férfiaknak a vérét, akik az életüket kockáztatták?! Mert az életüket tették kockára, amikor azt elhozták. Ezért nem akarta meginni. Ilyeneket vitt véghez ez a három vitéz
Hungarian RUF
és ezt mondta: Isten mentsen meg attól, hogy ilyet tegyek! Igyam meg azoknak az embereknek a vérét, akik kockára tették az életüket?! Mert az életüket tették kockára, amikor azt elhozták. Ezért nem akarta meginni. Ilyeneket vitt véghez ez a három vitéz.