1 Chronicles 13:6 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Felméne azért Dávid és vele az egész Izráel Baalába [vagy] Kirjáth-Jeárimba, a mely Júdában van, hogy onnan elhozzák az Úr Istennek ládáját, mely az ő nevéről neveztetik, a ki a Khérubok közt ül.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Akkor Dávid egész Izráellel együtt felvonult a Júda területén lévő Baalába, vagyis Kirját-Jeárimba, hogy elhozzák onnan a kerubok fölött trónoló Isten, az Örökkévaló Szövetségládáját, amelynél az ő nevét segítségül hívják.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Aztán felment Dávid és Izrael egész férfinépe a Júdában lévő Kirját-Jearim halmára, hogy elhozza onnan az Istennek, a kerubok között ülő Úrnak ládáját, ahol segítségül hívták az ő nevét.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Fölvonult tehát Dávid és vele egész Izráel Baalába, Kirjat-Jeárimba, amely Júdában van, hogy elhozzák onnan Istennek, a kerúbok között ülő ÚRnak a ládáját, akinek a nevét segítségül hívták.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És felvonult Dávid és egész Izráel Baalába, Kirjat-Jeárimba, mely Júdához tartozik; hogy felhozza onnét az Isten ládáját, az Úrét, aki a Kérubokon ül, ahol neveztetik a Név.
Hungarian EFO
Akkor Dávid egész Izráellel együtt felvonult a Júda területén lévő Baalába, vagyis Kirját-Jeárimba, hogy elhozzák onnan a kerubok fölött trónoló Isten, az Örökkévaló Szövetségládáját, amelynél az ő nevét segítségül hívják.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Felvonult tehát Dávid egész Izráellel együtt Baalába, azaz a Júdában levő Kirjat-Jeárimba, hogy elhozzák onnan a kerúbokon ülő ÚRistennek a ládáját, akinek a nevét segítségül hívják.
Hungarian RUF
Felvonult tehát Dávid egész Izráellel együtt Baalába, azaz a Júdában levő Kirjat-Jeárímba, hogy elhozzák onnan Istennek, a kerúbokon trónoló Úr nak a ládáját, akinek a nevét segítségül szokták hívni.