1 Chronicles 27:25 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
A király kincsének [gondviselője] vala Azmávet, az Adiel fia; a mezőkön, a városokban, a falvakban, a várakban való kincseknek pedig Jónatán, az Uzziás fia volt a [gondviselője;]
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ez a névsora a királyi tisztviselőknek, akik a király birtokait és vagyonát kezelték: Azmávet, Adiél fia volt a királyi raktárok felügyelője. Jehónátán, Uzzijjáhú fia volt a felügyelője a vidéki falvakban, a városokban és az erődítményekben lévő raktáraknak.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
A király kincseinek felügyelője Azmót, Adiél fia volt, a városokban, a falvakban, a tornyokban levő kincseknek a gondviselője pedig Jonatán, Ozija fia volt.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
A királyi kincstár gondnoka Azmávet, Adíél fia volt. A mezőkön, városokban, falvakban és várakban lévő raktárainak felügyelője pedig Jehónátán, Uzzijjáhú fia volt.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
A király kincsei fölött pedig Azmávet volt, az Adiél fia; és a mezőn, városokban, falvakban, várakban levő kincsek fölött Jónátán, az Uzzija fia.
Hungarian EFO
Ez a névsora a királyi tisztviselőknek, akik a király birtokait és vagyonát kezelték: Azmávet, Adiél fia volt a királyi raktárok felügyelője. Jehónátán, Uzzijjáhú fia volt a felügyelője a vidéki falvakban, a városokban és az erődítményekben lévő raktáraknak.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
A királyi kincstár gondnoka Azmávet volt, Adiél fia. A mezők, városok, falvak és őrtornyok raktárainak a gondnoka Jehónátán, Uzzijjáhú fia volt.
Hungarian RUF
A királyi kincstár gondnoka Azmávet volt, Adíél fia. A mezők, a városok, a falvak és az őrtornyok raktárainak a gondnoka Jónátán, Uzzijjá fia volt.