1 Chronicles 7:23 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Beméne azért az ő feleségéhez, ki fogada méhében, és szüle fiat, és nevezé Bériának, mivelhogy szerencsétlenség történt az ő házában.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ezután Efraim felesége fiút szült, akit Efraim Berijának nevezett, mert ilyen nagy szerencsétlenség történt Ézerrel és Eláddal.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Aztán bement feleségéhez, az fogant és fiút szült, akit ő Bériának nevezett el, mivel háza bajai között született.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Azután bement a feleségéhez, aki fogant méhében, és fiút szült, és Beríának nevezte, mivel szerencsétlenség érte a házat.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mikor pedig bement feleségéhez és az anya lett és fiút szült; annak ő a Beriá nevet adta, mert veszedelem esett a házán.
Hungarian EFO
Ezután Efraim felesége fiút szült, akit Efraim Berijának nevezett, mert ilyen nagy szerencsétlenség történt Ézerrel és Eláddal.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Azután bement a feleségéhez, az pedig teherbe esett, és fiút szült, akit Beríának neveztek el, mert ez akkor történt, amikor szerencsétlenség érte a házát.
Hungarian RUF
Azután bement a feleségéhez, az pedig teherbe esett, és fiút szült, akit Beríának neveztek el, mert ez akkor történt, amikor szerencsétlenség érte a házát.