1 Corinthians 1:13 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Vajjon részekre osztható-e Krisztus? Vajjon Pált feszítették-e meg érettetek, vagy Pál nevére keresztelkedtetek-é meg?
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Vajon részekre osztatott-e a Krisztus? Vajon Pált feszítették meg értetek, vagy Pál nevére keresztelkedtetek meg?
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Vajjon részekre osztatott-é a Krisztus? Vajjon Pál feszíttetett-é meg érettetek, vagy a Pál nevére kereszteltettetek-é meg?
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Talán megoszlott Krisztus? Talán Pált feszítették keresztre értetek? Vagy Pál nevében kereszteltek meg?
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Hát részekre oszlott a Krisztus? Pál feszíttetett meg érettetek, vagy Pál nevére kereszteltettetek meg?
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Mit gondoltok, talán részekre lehet szaggatni Krisztust? Vagy talán Pált feszítették keresztre, hogy meghaljon értetek? Vagy azért merítkeztetek be, hogy Pál tanítványai legyetek?
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Talán részekre oszlott Krisztus? Vajon Pált feszítették meg értetek, vagy Pál nevében vagytok megkeresztelve?
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Hát Krisztus darabokra van szaggatva? Hát Pált feszítették meg értetek? Vagy a Pál nevébe avattatok be?
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Vajon részekre osztható-e Krisztus? Vajon Pált feszítették-e meg érettetek, vagy Pál nevére keresztelkedtetek-e meg?
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Vajjon megoszlott-e Krisztus? Vajjon Pál feszittetett meg értetek? vagy Pál nevében vagytok megkeresztelve?
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Hát Krisztus részekre osztható? Vagy Pált feszítették meg értetek, vagy Pál nevére kereszteltettetek meg?
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Részekre van osztva Krisztus? Talán Pál feszíttetett meg értetek, vagy a Pál nevére kereszteltettetek meg?
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
részekre oszlott a Krisztus? Pál lett keresztre feszítve (kínkaróra vonva) érettetek, vagy Pál nevébe lettetek bemerítve?
Hungarian CSIA
Részekre osztották a Krisztust? Vagy Pál feszíttetett meg értetek? Vagy Pál nevébe merítkeztetek be?
Hungarian EFO
Mit gondoltok, talán részekre lehet szaggatni Krisztust? Vagy talán Pált feszítették keresztre, hogy meghaljon értetek? Vagy azért merítkeztetek be, hogy Pál tanítványai legyetek?
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Hát részekre szakítható-e Krisztus? Talán Pál feszíttetett meg értetek, vagy Pál nevére keresztelkedtetek meg?
Hungarian RUF
Hát részekre szakítható-e Krisztus? Talán Pál feszíttetett meg értetek, vagy Pál nevére keresztelkedtetek meg?