1 Corinthians 1:8 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
aki meg is erősít majd titeket mindvégig feddhetetlenségben, a mi Urunk Jézus Krisztus napján.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
aki meg is erősít titeket mindvégig feddhetetlenségben, a mi Urunk Jézus Krisztus napján.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
A ki meg is erősít titeket mindvégig feddhetetlenségben, a mi Urunk Jézus Krisztusnak napján.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
aki mindvégig meg is erősít titeket, hogy feddhetetlenek legyetek Urunk Jézus Krisztus (eljövetele) napján.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Ő mindvégig meg is erősít majd titeket, hogy feddhetetlenek legyetek a mi Urunk Jézus Krisztus megjelenésének napján.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Isten mindvégig megerősít majd titeket, hogy Urunk, Jézus Krisztus Napján senki se vádolhasson benneteket.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ő meg is erősít majd titeket mindvégig, hogy feddhetetlenek legyetek a mi Urunk Jézus Krisztus napján.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
És ő erőt is ád néktek mindvégig, hogy feddhetetlenek legyetek a mi Urunk Jézus Krisztus napján.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Ő megerősít majd titeket mindvégig, hogy feddhetetlenek legyetek a mi Urunk Jézus Krisztus megjelenésének napján.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
aki majd véglegesen is megerősít titeket, hogy a mi Urunk Jézus Krisztusnak eljövetele napján, kifogástalanok legyetek.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
aki meg is erősít titeket mindvégig, hogy feddhetetlenek legyetek a mi Urunk Jézus Krisztusnak napján.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
aki meg is erősít titeket mindvégig úgy, hogy feddhetetlenek lesztek a mi Urunk Jézus Krisztusnak napján.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
aki meg is erősít titeket mindvégig, hogy feddhetetlenek (kifogástalanok) lesztek a mi Urunk Jézus Krisztus napján,
Hungarian CSIA
Ő pedig szilárdságot fog adni nektek a végső időkre, hogy feddhetetlenek legyetek Jézus Urunknak napján.
Hungarian EFO
Isten mindvégig megerősít majd titeket, hogy Urunk, Jézus Krisztus Napján senki se vádolhasson benneteket.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
aki meg is erősít titeket mindvégig, hogy feddhetetlenek legyetek a mi Urunk Jézus Krisztus napján.
Hungarian RUF
aki meg is erősít titeket mindvégig, hogy feddhetetlenek legyetek a mi Urunk Jézus Krisztus napján.