1 Corinthians 11:3 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Akarom pedig, hogy tudjátok, hogy minden férfinak feje a Krisztus; az asszonynak pedig feje a férfi; a Krisztusnak pedig feje az Isten.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Akarom pedig, hogy tudjátok, hogy minden férfinak feje a Krisztus, az asszonynak feje a férfi, a Krisztusnak pedig feje az Isten.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Akarom pedig, hogy tudjátok, hogy minden férfiúnak feje a Krisztus; az asszonynak feje pedig a férfiú; a Krisztusnak feje pedig az Isten.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Szeretném azonban tudomastokra hozni, hogy minden férfi feje Krisztus, az asszony feje a ferfi, Krisztus feje pedig az Isten.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Azt akarom pedig, hogy ti tudjátok, hogy minden férfiúnak Krisztus a feje; az asszonynak pedig a férje a feje; Krisztusnak pedig az Isten a feje.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Azt akarom azonban, hogy értsétek meg: Krisztus a „feje” minden férfinak, a férj „feje” a feleségének, Krisztusnak pedig az Atya-Isten a „feje”.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Szeretném azonban, ha tudnátok, hogy minden férfinek feje Krisztus, az asszonynak a feje a férfi, Krisztus feje pedig az Isten.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Azt azonban tudtotokra kell adnom, hogy a férfi feje Krisztus, az asszony feje a férfi, a Krisztus feje pedig az Isten.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Tudnotok kell, hogy minden férfinak feje a Krisztus; az asszonynak pedig feje a férfi; a Krisztusnak pedig feje az Isten.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Tudjátok meg azonban, hogy minden férfiúnak feje Krisztus, az asszony feje pedig a férfi, Krisztus feje pedig az Isten.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Szeretném, hogy tudjátok, hogy minden férfinak a feje Krisztus, az asszonynak a feje pedig a férfi, a Krisztusnak a feje pedig Isten.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Akarom pedig, hogy tudjátok, hogy minden férfiúnak feje a Krisztus; az asszonynak feje pedig a férfiú; Krisztusnak feje pedig az Isten.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Akarom pedig, hogy tudjátok, hogy minden férfi feje a Krisztus, az asszonynak feje pedig a férfi, a Krisztus feje pedig az Isten,
Hungarian CSIA
Azt akarom, hogy tudjátok, hogy minden férfinak feje a Krisztus, s minden asszonynak feje a férfi, a Krisztusnak feje pedig az Isten.
Hungarian EFO
Azt akarom azonban, hogy értsétek meg: Krisztus a „feje” minden férfinak, a férj „feje” a feleségének, Krisztusnak pedig az Atya-Isten a „feje”.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Szeretném, ha tudnátok, hogy minden férfinak feje a Krisztus, az asszony feje a férfi, a Krisztus feje pedig az Isten.
Hungarian RUF
De tudnotok kell, hogy minden férfinak Krisztus a feje, az asszony feje a férfi, Krisztus feje pedig Isten.