1 Corinthians 11:34 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Ha valaki éhezik, otthon egyék, hogy ne ítéletre gyűljetek egybe. A többiről majd akkor rendelkezem, ha odamegyek hozzátok.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Ha pedig valaki éhezik, otthon egyék, hogy ne ítéletre gyűljetek egybe. A többire nézve, majd rendelkezem, ha hozzátok megyek.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ha pedig valaki éhezik, otthon egyék, hogy ítéletre ne gyűljetek egybe. A többire nézve, majd ha hozzátok megyek, rendelkezem.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Ha valaki éhes, egyék otthon, hogy ne ítéletre gyűljetek össze. A többit majd megérkezésem után rendezem el.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Ha valaki éhes, egyék otthon, hogy ne ítéletre gyülekezzetek egybe. Egyéb dolgokról majd akkor rendelkezem, amikor hozzátok érkezem.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ha valaki olyan éhes, hogy nem tud a többiekre várni, az előbb egyen otthon, hogy ne ítélet származzon abból, ha összejöttök! A többi kérdést majd akkor beszéljük meg, ha meglátogatlak titeket.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ha valaki éhes, egyen odahaza, hogy ne ítéletre gyűljetek össze. A többit pedig majd akkor rendezem el, ha odamegyek.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
S ha valaki éhes, egyék odahaza, hogy ti ne gyűljetek egybe ítéletre. Egyebekről akkor rendelkezem, ha majd elmegyek hozzátok.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Ha valaki éhes, előbb egyék otthon, hogy ne ítéletre gyűljetek egybe. Egyébről majd akkor rendelkezem, ha odamegyek hozzátok.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Ha valaki éhezik, egyék otthon, hogy ne vesztetekre jöjjetek össze. A többit pedig, majd ha odaérkezem, elintézem.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ha pedig valaki éhes, otthon egyék, hogy ne ítéletre gyűljetek össze. A többi dologról majd akkor rendelkezem, amikor hozzátok megyek.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Ha pedig valaki éhes, otthon egyék; hogy ne ítéletre gyűljetek egybe. A többit pedig, mihelyt oda megyek, elintézem.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Ha valaki éhes, otthon egyék, nehogy ítéletre jöjjetek össze. A többi dologban majd amint oda érkezem, rendelkezem.
Hungarian CSIA
Ha valaki éhezik, otthon egyék, hogy ne ítéletre gyűljetek össze. A többi dologban intézkedni fogok, mihelyt odamegyek.
Hungarian EFO
Ha valaki olyan éhes, hogy nem tud a többiekre várni, az előbb egyen otthon, hogy ne ítélet származzon abból, ha összejöttök! A többi kérdést majd akkor beszéljük meg, ha meglátogatlak titeket.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
És ha valaki éhes, otthon egyék, hogy ne ítéletre jöjjetek össze. A többiről majd akkor rendelkezem, ha hozzátok érkezem.
Hungarian RUF
És ha valaki éhes, otthon egyék, hogy ne ítéletre gyűljetek össze. A többiről majd akkor rendelkezem, ha hozzátok érkezem.