1 Corinthians 12:11 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
De mindezt egy és ugyanaz a Lélek munkálja, és osztogatja mindenkinek külön-külön, amint akarja.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
De mindezeket egy és ugyanaz a Lélek cselekszi, és osztogatja mindenkinek külön, amint akarja.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
De mindezeket egy és ugyanaz a Lélek cselekszi, osztogatván mindenkinek külön, a mint akarja.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Mindezt azonban egy és ugyanaz a Lélek műveli, tetszése szerint osztva kinek - kinek.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
de mind ezt egy és ugyanazon Lélek munkálja, aki mindenkit külön részeltet kegyelmi ajándékban aszerint, amint akarja.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Mindezt ugyanaz a Szent Szellem cselekszi az embereken keresztül, és a saját belátása szerint adja ezt vagy azt az ajándékot.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ezt mind egy és ugyanaz a Lélek műveli, tetszése szerint osztva kinek-kinek.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Mindezt egy-ugyanazon Lélek cselekszi, kinek-kinek tetszése szerint osztván ki részét.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
De mindezt egy és ugyanaz a Lélek munkálja és osztogatja mindenkinek külön-külön, amint akarja.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Mindezt pedig egy és ugyanaz a Lélek műveli, szétosztva kinek-kinek ahogy akarja.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
De mindezeket egy és ugyanaz a Lélek cselekszi, úgy osztva szét mindenkinek, ahogyan akarja.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
de mindezeket egy és ugyanazon Lélek műveli, osztogatván külön mindenkinek, amint akarja.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
mindezeket pedig egy és ugyanaz a Szellem műveli szétosztva külön mindenkinek amint elhatározza,
Hungarian CSIA
De mindezeket egy és ugyanaz a Szellem hatja, szétosztva külön-külön mindenkinek, ahogy akarja.
Hungarian EFO
Mindezt ugyanaz a Szent Szellem cselekszi az embereken keresztül, és a saját belátása szerint adja ezt vagy azt az ajándékot.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
De mindezt egy és ugyanaz a Lélek munkálja, aki úgy osztja szét kinek-kinek ajándékát, amint akarja.
Hungarian RUF
De mindezt egy és ugyanaz a Lélek munkálja, aki úgy osztja szét kinek-kinek ajándékát, amint akarja.