1 Corinthians 15:16 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Mert ha a halottak nem támadnak fel, akkor Krisztus sem támadt fel.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Mert ha nem támadnak fel a halottak, a Krisztus sem támadt fel.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert ha a halottak fel nem támadnak, a Krisztus sem támadott fel.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Ha ugyanis a halottak nem támadnak fel, Akkor Krisztus sem támadt fel.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Mert ha a halottak nem támadnak fel, úgy Krisztus sem támadt fel;
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Mert ha a halottak tényleg nem támadnak fel, akkor Krisztus sem támadt fel.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Mert ha a halottak nem támadnak fel, Krisztus sem támadt fel.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Mert ha a halottak nem támadnak fel, úgy Krisztus sem támadt fel.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Mert ha a halottak nem támadnak fel, akkor Krisztus sem támadt fel,
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Mert ha a halottak fel nem támadnak, Krisztus sem támadott fel.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mert ha a halottak nem támadnak fel, Krisztus sem támadt fel.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mert ha nincs halott-feltámadás, Krisztus sem támadt fel;
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
mert ha a halottak nem kelnek életre, akkor Krisztus sem kelt életre,
Hungarian CSIA
Mert ha a halottak nem támadnak fel, a Krisztus sem támadott fel.
Hungarian EFO
Mert ha a halottak tényleg nem támadnak fel, akkor Krisztus sem támadt fel.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mert ha a halottak nem támadnak fel, Krisztus sem támadt fel.
Hungarian RUF
Mert ha a halottak nem támadnak fel, Krisztus sem támadt fel.