1 Corinthians 16:3 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Mikor pedig megérkezem, a ti megbízott embereiteket fogom levéllel elküldeni, hogy ajándékotokat Jeruzsálembe vigyék.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Amikor pedig megérkezem, a ti megbízott embereiteket levéllel fogom elküldeni, hogy adományotokat Jeruzsálembe vigyék.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mikor pedig megérkezem, a kiket javaltok leveleitek által, azokat küldöm el, hogy elvigyék Jeruzsálembe a ti ajándékotokat.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Amikor tehát odaérek, azokat, akiket alkalmasoknak találtok, ajánlólevéllel elküldöm, hogy adományotokat Jeruzsálembe vigyék.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Amikor pedig majd hozzátok érkezem, azokat akiket ti megbízható embereknek tartotok, ajánló levéllel el fogom küldeni, hogy vigyék el Jeruzsálembe a ti adományotokat.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Majd kiválasztok közületek néhány embert, hogy vigyék el az összegyűlt pénzt Jeruzsálembe. Olyanokat fogok választani, akiket ti javasoltok, és ajánlólevelet is írok nekik.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Amikor aztán ott leszek, azokat, akiket ajánlani fogtok, majd elküldöm levéllel, hogy szeretetadományotokat elvigyék Jeruzsálembe.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Ha aztán ott leszek, azokat, akiket arravalóknak ítéltek, levéllel ellátva, adományotokkal útnak indítom Jeruzsálembe.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Ha majd odaérkezem, a ti bizalmi embereiteket fogom ajánló levéllel elküldeni, hogy ajándékotokat Jeruzsálembe vigyék.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Midőn pedig majd jelen leszek, elküldöm azokat, akiket levél által ajánlani fogtok, hogy a ti ajándéktokat elvigyék Jeruzsálembe.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Amikor pedig megérkezem, akiket alkalmasnak találtok, ajánlólevéllel elküldöm, hogy ajándékotokat elvigyék Jeruzsálembe.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mikor pedig megérkezem, akiket javalltok leveleitek által, azokat küldöm el, hogy elvigyék Jeruzsálembe a ti ajándékotokat,
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
amikor pedig odaérkezem, akiket javasoltok (kipróbáltnak találtok) (ajánló) levéllel elküldöm, hogy elvigyék kedves ajándékotokat Jeruzsálembe,
Hungarian CSIA
Mikor pedig már ott leszek, azoktól fogom Jeruzsálembe elküldeni kedvességeteket, akiket kipróbáltaknak ítéltetek.
Hungarian EFO
Majd kiválasztok közületek néhány embert, hogy vigyék el az összegyűlt pénzt Jeruzsálembe. Olyanokat fogok választani, akiket ti javasoltok, és ajánlólevelet is írok nekik.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Amikor pedig megérkezem, azokat, akiket ti alkalmasnak találtok, elküldöm ajánlólevéllel, hogy adományotokat elvigyék Jeruzsálembe.
Hungarian RUF
Amikor pedig megérkezem, azokat, akiket ti alkalmasnak találtok, elküldöm ajánlólevéllel, hogy adományotokat elvigyék Jeruzsálembe.