1 Corinthians 7:10 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Viszont a házasoknak azt rendelem, — nem én, hanem az Úr, — hogy az asszony a férjétől el ne váljék.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Azoknak pedig, akik házasságban vannak, nem én rendelem, hanem az Úr, hogy az asszony a férjétől el ne váljék.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Azoknak pedig, a kik házasságban vannak, hagyom nem én, hanem az Úr, hogy az asszony férjétől el ne váljék.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
A házasság fölbonthatatlansága. A házasoknak pedig nem én parancsolom, hanem az Úr: A feleség férjét el ne hagyja.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Azoknak pedig, akik megházasodtak, parancsolom, - de nem én, hanem az Úr, - hogy az asszony ne váljék el férjétől;
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Azoknak, akik házasságban élnek, azt a parancsot küldöm — és ez valójában az Úr Jézus parancsa! —, hogy az asszony ne hagyja el a férjét, se ne váljon el tőle!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Azoknak pedig, akik házasságban élnek, nem én parancsolom, hanem az Úr, hogy a feleség a férjétől el ne váljon
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
A házasoknak viszont, nem én, hanem az Úr parancsolja, hogy: a feleség ne váljék el a férjétől
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Viszont a házasoknak azt rendelem - nem én, hanem az Úr -, hogy az asszony férjétől el ne váljék.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Azoknak pedig, kik házasságot kötöttek, nem én parancsolom, hanem az Úr, hogy a feleség el ne váljon férjétől;
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
A házasoknak pedig azt rendelem – nem én, hanem az Úr –, hogy az asszony ne váljék el férjétől.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
A házasoknak pedig parancsolom, nem én, hanem az Úr, hogy az asszony férjétől el ne váljék;
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
a házasoknak pedig azt üzenem, nem én, hanem az Úr: asszony a férjétől nehogy elváljék,
Hungarian CSIA
A házasoknak pedig azt rendelem, nem én, hanem az Úr, hogy az asszony ne váljék el a férjtől,
Hungarian EFO
Azoknak, akik házasságban élnek, azt a parancsot küldöm — és ez valójában az Úr Jézus parancsa! —, hogy az asszony ne hagyja el a férjét, se ne váljon el tőle!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
A házasoknak pedig nem én parancsolom, hanem az Úr, hogy az asszony ne váljon el a férjétől.
Hungarian RUF
A házasoknak pedig nem én parancsolom, hanem az Úr, hogy az asszony ne váljon el a férjétől.