1 Corinthians 9:24 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Nem tudjátok, hogy akik versenypályán futnak, mindnyájan futnak ugyan, de egy nyeri el a jutalmat? Úgy fussatok, hogy elnyerjétek.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Úgy fussatok, hogy nyerjetek.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Nem tudjátok-é, hogy a kik versenypályán futnak, mindnyájan futnak ugyan, de egy veszi el a jutalmat? Úgy fussatok, hogy elvegyétek.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Saját üdvösségének gondja. Nem tudjátok, hogy a pályán a versenyzők mind futnak ugyan, de a díjat csak egy nyeri el? Úgy fussatok, hogy elnyerjétek!
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
MAGASABB MENNYEI CÉLUNK ÉRDEKÉBEN ÉLJÜNK ÖNMEGTAGADÓ ÉLETET Nem tudjátok, hogy akik a versenypályán futnak, valamennyien futnak ugyan, de csak egy kapja meg a győző jutalmát? Úgy fussatok, hogy ti megkapjátok!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Tudjátok, hogy a versenypályán sok versenyző fut, de csak egyikük lesz a győztes, és ő kapja a díjat. Úgy fussatok hát, hogy győzzetek!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Nem tudjátok, hogy akik a versenypályán futnak, mindnyájan futnak ugyan, de csak egy nyeri el a díjat? Úgy fussatok, hogy elnyerjétek!
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Nem tudjátok-e, hogy a versenyfutók közül, bár mindnyájan futnak, csak egy nyeri el a versenydíjat? Úgy fussatok, hogy elnyerjétek azt.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Nem tudjátok, hogy akik versenypályán futnak, mindnyájan futnak ugyan, de csak egy nyeri el a díjat? Úgy fussatok, hogy ti nyerjétek el.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Nem tudjátok-e, hogy akik a versenypályán futnak, bár mindannyian futnak, egy nyeri el a dijat? Úgy fussatok, hogy elnyerjétek!
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Nem tudjátok, hogy akik versenypályán futnak, mindnyájan futnak ugyan, de csak egy nyer jutalmat? Úgy fussatok, hogy elnyerjétek.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Nem tudjátok, hogy akik a versenypályán futnak, mindnyájan futnak ugyan, de egy kapja meg a pályadíjat? Úgy fussatok, hogy megkapjátok.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Nem tudjátok, hogy akik a versenypályán versenyt futnak, mindnyájan versenyt futnak ugyan, de csak egy kapja meg a (győzelmi)díjat?
Hungarian CSIA
Nem tudjátok, hogy akik a pályán futnak, mindnyájan futnak ugyan, de csak egy nyeri el a babért? Úgy fussatok, hogy elnyerjétek!
Hungarian EFO
Tudjátok, hogy a versenypályán sok versenyző fut, de csak egyikük lesz a győztes, és ő kapja a díjat. Úgy fussatok hát, hogy győzzetek!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Nem tudjátok-e, hogy akik versenypályán futnak, mindnyájan futnak ugyan, de csak egy nyeri el a versenydíjat? Úgy fussatok, hogy elnyerjétek.
Hungarian RUF
Nem tudjátok-e, hogy akik versenypályán futnak, mindnyájan futnak ugyan, de csak egy nyeri el a versenydíjat? Úgy fussatok, hogy elnyerjétek.