1 Corinthians 9:27 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
hanem megsanyargatom testemet és szolgává teszem, hogy míg másoknak prédikálok, magam valami módon méltatlanná ne legyek.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Hanem megsanyargatom, és szolgálatra kényszerítem testemet, hogy míg másoknak prédikálok, magam valami módon méltatlanná ne legyek.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Hanem megsanyargatom testemet és szolgává teszem; hogy míg másoknak prédikálok, magam valami módon méltatlanná ne legyek.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
és rabságba vetem testemet, hogy még másoknak hirdetem az igét, magam érdemtelenné ne váljak.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
megsanyargatom testemet, és engedelmességre kényszerítem, hogy amíg másoknak hirdetem az igét, én magam méltatlanná ne legyek.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Keményen megfegyelmezem és szolgámmá teszem hát a testemet, mint egy sportoló, mert nem akarom, hogy miközben az örömüzenetet hirdetem, engem kizárjanak a versenyből.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
hanem sanyargatom a testemet és szolgaságba vetem, nehogy, míg másokat tanítok, magam elvetésre méltó legyek.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
hanem megfékezem s rabszolgámmá teszem testemet, hogy amíg másoknak hirdetem az igét, énmagam kudarcot ne vallják.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
hanem megsanyargatom testemet és igába hajtom, hogy míg másoknak prédikálok, magam valami módon méltatlanná ne legyek.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
hanem sanyargatom testemet és szolgaság alá vetem, hogy mialatt másokat tanítok, önmagam el ne elkárhozzam.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
hanem megsanyargatom a testemet, és szolgává teszem, hogy amíg másoknak prédikálok, én magam nehogy alkalmatlanná legyek.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
hanem megsanyargatom testemet és szolgává teszem, hogy miután másoknak prédikáltam, magam valami módon méltatlanná ne legyek.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
hanem megsanyargatom és rabszolgává teszem a testemet, hogy míg másoknak hirdetem az Igét (én) magam méltatlanná ne legyek.
Hungarian CSIA
Sőt állütést adok a testemnek, és rabszolgává teszem azt, hogy amíg másokat versenybe hívok, én magam olyanná ne váljak, aki nem állja ki a próbát.
Hungarian EFO
Keményen megfegyelmezem és szolgámmá teszem hát a testemet, mint egy sportoló, mert nem akarom, hogy miközben az örömüzenetet hirdetem, engem kizárjanak a versenyből.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
hanem megsanyargatom és szolgává teszem a testemet, hogy amíg másoknak prédikálok, magam ne legyek alkalmatlanná a küzdelemre.
Hungarian RUF
hanem megsanyargatom és engedelmessé teszem a testemet, hogy amíg másoknak prédikálok, magam ne legyek alkalmatlanná a küzdelemre.