1 John 1:8 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Ha azt mondjuk, hogy nincsen bűn bennünk, magunkat csaljuk meg és nincs bennünk az igazság.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Ha azt mondjuk, hogy nincs bűn bennünk, magunkat csaljuk meg és igazság nincsen bennünk.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ha azt mondjuk, hogy nincsen bűn mi bennünk, magunkat csaljuk meg és igazság nincsen mi bennünk.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Ha azt állítjuk, hogy nincs bűnünk, önmagunkat csaljuk meg és az igazság nincs bennünk.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Ha azt mondjuk: Nincsen semmi bűnünk, megcsaljuk magunkat, és az igazság nincsen mibennünk.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ha nem akarjuk elismerni, hogy bűnösök vagyunk, akkor csak magunkat csapjuk be, és nincs bennünk igazság.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ha azt mondjuk, hogy nincsen bűnünk, megcsaljuk magunkat, és nincs bennünk igazság.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Ha azt mondjuk, hogy nincs bűnünk, magunkat csaljuk meg s igazság nincs bennünk.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Ha azt mondjuk, hogy nincsen bűn bennünk, magunkat csaljuk meg, és az igazság nincs bennünk.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Ha azt mondjuk, hogy nincs vétkünk, magunkat csaljuk meg, és az igazság nincsen bennünk.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ha azt mondjuk, hogy nincs bűnünk, magunkat csapjuk be, és nincs meg bennünk az igazság.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Ha azt mondjuk, hogy nincs bennünk bűn, megcsaljuk önmagunkat, és az igazság nincsen bennünk;
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Ha azt mondjuk, hogy vétkünk nincs, magunkat csaljuk meg és az igazság nincs bennünk,
Hungarian CSIA
Ha azt mondanánk, nincs vétkünk, tévútra lépnénk, és az igazság nem volna bennünk.
Hungarian EFO
Ha nem akarjuk elismerni, hogy bűnösök vagyunk, akkor csak magunkat csapjuk be, és nincs bennünk igazság.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ha azt mondjuk, hogy nincsen bűnünk, önmagunkat csaljuk meg, és nincs meg bennünk az igazság.
Hungarian RUF
Ha azt mondjuk, hogy nincsen bűnünk, önmagunkat csaljuk meg, és nincs meg bennünk az igazság.