1 John 2:18 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Gyermekeim, itt az utolsó óra; és amint hallottátok, hogy az antikrisztus jön, már most is sok antikrisztus támadt; ebből tudjuk, hogy itt az utolsó óra.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Gyermekeim, itt az utolsó óra. Amint hallottátok, eljön az antikrisztus. Most sok antikrisztus jelent meg. Ebből tudjuk, hogy itt az utolsó óra.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Fiacskáim, itt az utolsó óra; és a mint hallottátok, hogy az antikrisztus eljő, így most sok antikrisztus támadt; a honnan tudjuk, hogy itt az utolsó óra.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Óvakodjatok az antikrisztustól! Gyermekeim, itt az utolsó óra! Amint hallottátok, eljön az antikrisztus. Már eddig is sok antikrisztus támadt. Ebből tudjuk, hogy itt az utolsó óra.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
AKIK TŐLÜNK ELSZAKADTAK, AZOK AZ ÁNTIKRISZTUSHOZ TARTOZNAK Gyermekeim, itt a végső óra! És amint hallottátok, hogy valami Ántikrisztus jön majd, íme, most sok ántikrisztus jelent meg; ebből tudjuk, hogy itt a végső óra.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Gyermekeim, elérkezett az utolsó óra. Ahogyan már hallottatok róla, Krisztus Ellensége el fog jönni. Valóban, Krisztusnak sok ellensége már itt is van, ebből is láthatjuk, hogy csakugyan az utolsó órában élünk.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Fiacskáim, itt az utolsó óra! És amint hallottátok, hogy jön az Antikrisztus, támadt is már sok antikrisztus. Ebből tudjuk, hogy itt az utolsó óra.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Gyermekeim! Ütött az utolsó óra s amint hallottatok: az Antikrisztus útban van, sőt van is már elég Antikrisztus. Ez a jele annak, hogy ütött az utolsó óra.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Gyermekeim, itt az utolsó óra; hallottátok, hogy antikrisztus jön, és már itt is van, nem is egy, hanem sok; ebből tudjuk, hogy itt van az utolsó óra.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Fiacskáim! itt a végső óra. És amint hallottátok, hogy antikrisztus jön: már most is sok antikrisztus támadt, amiből tudhatjuk, hogy itt a végső óra.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Gyermekeim, itt az utolsó óra, és amint hallottátok, az antikrisztus eljön, most pedig sok antikrisztus támadt, amiből tudjuk, hogy itt az utolsó óra.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Gyermekeim, az utolsó óra itt van; és miképpen hallottátok, hogy az antikrisztus eljön, úgy most lettek is sokan antikrisztusok; ahonnét tudjuk, hogy az utolsó óra itt van.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
gyermekeim, utolsó óra van, és amint hallottátok, hogy jön az antikrisztus, és mert sok antikrisztus lett, ebből tudjuk, hogy az utolsó óra itt van.
Hungarian CSIA
Gyermekek, utolsó az óra, s amint hallottátok, hogy antikrisztus jön, hát most sok antikrisztus támadt, innen tudjuk, hogy utolsó az óra.
Hungarian EFO
Gyermekeim, elérkezett az utolsó óra. Ahogyan már hallottatok róla, Krisztus Ellensége el fog jönni. Valóban, Krisztusnak sok ellensége már itt is van, ebből is láthatjuk, hogy csakugyan az utolsó órában élünk.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Gyermekeim, itt az utolsó óra, és amint hallottátok, hogy antikrisztus jön, most meg is jelent; mégpedig sok antikrisztus jelent meg: ebből tudjuk, hogy itt az utolsó óra.
Hungarian RUF
Gyermekeim, itt az utolsó óra, és amint hallottátok, hogy antikrisztus jön, és íme, most sok antikrisztus jelent meg: ebből tudjuk, hogy itt az utolsó óra.