1 John 2:23 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Aki tagadja a Fiút, az Atyát sem mondhatja magáénak. Aki vallja a Fiút, azé az Atya is.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Aki tagadja a Fiút, azé nem lehet az Atya sem. Aki vallást tesz a Fiúról, azé az Atya is.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Senkiben nincs meg az Atya, a ki tagadja a Fiút. A ki vallást tesz a Fiúról, abban az Atya is megvan.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Ez az antikrisztus: tagadja az Atyát és a Fiút. Mind az ugyanis, aki tagadja a Fiút, nem ismeri el az Atyát sem.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Mindenki, aki tagadja a Fiút, annak az Atyával nincs közössége; aki ellenben vallja a Fiút, annak az Atyával is közössége van.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Aki nem hisz a Fiúban, az nem ismeri az Atyát sem. Aki azonban elismeri a Fiú hatalmát, az elismeri az Atyát is.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ha valaki tagadja a Fiút, akkor az Atya sem az övé; ha valaki vallja a Fiút, akkor az Atya is az övé.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
A Fiútagadónak nincs Atyja sem. A Fiúvallónak van Atyja is.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Aki tagadja a Fiút. az Atyát sem mondhatja magáénak. Aki vallja a Fiút, azé az Atya is.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Mindaz, aki tagadja a Fiút, nem hiszi az Atyát sem, aki vallja a Fiút, vallja az Atyát is.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Aki tagadja a Fiút, azé nem lehet az Atya sem, aki vallást tesz a Fiúról, azé az Atya is.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Senki, aki tagadja a Fiút, nem bírja az Atyát sem; aki vallja a Fiút, az Atyát is bírja.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
aki tagadja a Fiút, azé nem lehet az Atya sem, aki vallja a Fiút, azé az Atya is. Ti amit hallottatok kezdettől fogva, az maradjon bennetek.
Hungarian CSIA
Senkinél sincs az Atya, aki a Fiút tagadja, aki a Fiút vallja, annál ott van az Atya is.
Hungarian EFO
Aki nem hisz a Fiúban, az nem ismeri az Atyát sem. Aki azonban elismeri a Fiú hatalmát, az elismeri az Atyát is.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Aki tagadja a Fiút, azé nem lehet az Atya sem. Aki vallja a Fiút, azé az Atya is.
Hungarian RUF
Aki tagadja a Fiút, azé nem lehet az Atya sem. Aki vallja a Fiút, azé az Atya is.