1 Kings 13:6 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És szóla a király, és monda az Isten emberének: Könyörögj az Úrnak a te Istenednek, és imádkozz érettem, hogy ismét hozzám hajoljon az én kezem. És mikor könyörgött az Isten embere az Úrnak, visszahajla a király keze, és olyan lőn, mint azelőtt.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
A király ekkor így kérlelte az Isten emberét: „Kérlek, könyörögj Istenedhez, az Örökkévalóhoz, imádkozz értem, hogy a karom meggyógyuljon!” Ő pedig imádkozott az Örökkévalóhoz, és a király karja meggyógyult: ismét olyan lett, mint korábban volt.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Azt mondta ekkor a király az Isten emberének: „Könyörögj az Úrhoz, a te Istenedhez, s imádkozz értem, hogy helyreálljon kezem.” Imádkozott erre az Isten embere az Úrhoz, s a király keze visszatért hozzá, s olyan lett, mint azelőtt volt.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ekkor a király azt mondta Isten emberének: Könyörögj az ÚRhoz, a te Istenedhez, és imádkozz értem, hogy ismét be tudjam hajlítani a kezem. Amikor Isten embere könyörgött az ÚRhoz, a király be tudta hajlítani a kezét, és olyan lett, mint azelőtt.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Erre felelt a király és azt mondta az Isten emberének: Engeszteld meg, kérlek, az Úrnak, a te Istenednek orcáját, és imádkozzál értem, hogy forduljon vissza a kezem hozzám. Erre megengesztelte az Isten embere az Úr orcáját, és a király keze visszahajlott hozzá, és olyan lett, mint azelőtt.
Hungarian EFO
A király ekkor így kérlelte az Isten emberét: „Kérlek, könyörögj Istenedhez, az Örökkévalóhoz, imádkozz értem, hogy a karom meggyógyuljon!” Ő pedig imádkozott az Örökkévalóhoz, és a király karja meggyógyult: ismét olyan lett, mint korábban volt.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ekkor megszólalt a király, és ezt mondta az Isten emberének: Engeszteld ki istenedet, az URat, és imádkozzál értem, hogy visszahúzhassam a kezem! És Isten embere kiengesztelte az URat, a király pedig vissza tudta húzni a kezét, és az olyan lett, mint azelőtt volt.
Hungarian RUF
Ekkor megszólalt a király, és ezt mondta Isten emberének: Engeszteld ki Istenedet, az Ur at, és imádkozz értem, hogy visszahúzhassam a kezem! Isten embere pedig kiengesztelte az Ur at, úgyhogy a király vissza tudta húzni a kezét, és az olyan lett, mint azelőtt.