1 Kings 15:17 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert feljöve Baása, az Izráel királya Júda ellen, és megépíté Rámát, hogy [senkit] ki és be ne bocsásson Asához a Júda királyához.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Baasá, Izráel királya betört Júda országába, és Ráma városában elkezdte egy erődítmény kiépítését. Azért tette ezt, hogy ellenőrzése alatt tarthassa a Júdába vezető utat, és megakadályozza, hogy bárki oda bejusson, vagy onnan kijöhessen.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Bása, Izrael királya fel is vonult Júda ellen, s kiépíttette Rámát, hogy senki se jöhessen ki vagy mehessen be Ásza, Júda királya részéről.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mert feljött Baasá, Izráel királya Júda ellen, és kiépítette Rámát, hogy senkit ki és be ne engedjen Ászához, Júda királyához.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Felvonult ugyanis Baesá, Izráel királya Júda ellen, és megépíttette Rámát; hogy se kimenetelt, se bemenetelt ne engedjen Ászának, Júda királyának.
Hungarian EFO
Baasá, Izráel királya betört Júda országába, és Ráma városában elkezdte egy erődítmény kiépítését. Azért tette ezt, hogy ellenőrzése alatt tarthassa a Júdába vezető utat, és megakadályozza, hogy bárki oda bejusson, vagy onnan kijöhessen.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Baasá, Izráel királya Júda ellen vonult, és kiépítette Rámát, hogy ne lehessen Ászához, Júda királyához átmenni, vagy tőle átjönni.
Hungarian RUF
Baasá, Izráel királya Júda ellen vonult, és kiépítette Rámát, hogy ne lehessen Ászához, Júda királyához átmenni vagy tőle átjönni.