1 Kings 16:24 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És megvevé áron a Samaria hegyét Sémertől két tálentom ezüstön; és építe a hegyre, és nevezé a várost, a melyet építe, Sémernek, a hegy urának nevéről, Samariának.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
azután új várost épített, és odaköltözött. Semertől 2 talentum ezüstért megvásárolta Samária hegyét, és ott építette föl az új várost, amelyet az eredeti tulajdonos nevéről Samáriának nevezett el.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Majd megvette Semertől két talentum ezüstön Szamaria hegyét, s kiépítette azt, s elnevezte a várost, amelyet épített, Szemernek, a hegy gazdájának nevéről Szamariának.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Megvette Samária hegyét Semertől két talentum ezüstért. A hegyen építkezett, és a várost, amelyet épített, Semernek, a hegy urának nevéről Samáriának nevezte.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
akkor meg vette Samária hegyét Sémertől két tálentum ezüstön; és megépítette a hegyet, és elnevezte a várost, melyet épített, Sémernek, a hegy urának nevéről, Samáriának.
Hungarian EFO
azután új várost épített, és odaköltözött. Semertől 2 talentum ezüstért megvásárolta Samária hegyét, és ott építette föl az új várost, amelyet az eredeti tulajdonos nevéről Samáriának nevezett el.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Akkor megvette Samária hegyét Semertől két talentum ezüstért, majd beépítette a hegyet, és elnevezte azt a várost, amelyet épített, Samáriának, a hegy urának, Semernek a nevéről.
Hungarian RUF
Akkor megvette Samária hegyét Semertől két talentum ezüstért, majd beépítette a hegyet, és azt a várost, amelyet épített, a hegy gazdájáról, Semerről Samáriának nevezte el.