1 Kings 17:18 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Monda azért Illésnek: Mit vétettem ellened, Istennek embere? Azért jöttél hozzám, hogy eszembe juttassad álnokságomat, és megöljed az én fiamat?
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Akkor az asszony így szólt Illéshez: „Miért jöttél ide, Isten embere? Azért, hogy a bűneimre emlékeztess, és megöld a fiamat?”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Azt mondta azért az asszony Illésnek: „Mi dolgom van veled, Isten embere? Azért jöttél-e hozzám, hogy felhívd a figyelmet vétkeimre, s megöld fiamat?„
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Azt mondta ezért Illésnek: Mit vétettem ellened, Isten embere? Azért jöttél hozzám, hogy eszembe juttasd álnokságomat, és megöljed a fiamat?
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Akkor azt mondta Illyésnek: Mi közöm hozzád, Isten embere? Azért jöttél hozzám, hogy emlékezetbe hozd és megöld a fiamat.
Hungarian EFO
Akkor az asszony így szólt Illéshez: „Miért jöttél ide, Isten embere? Azért, hogy a bűneimre emlékeztess, és megöld a fiamat?”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Az asszony így szólt Illéshez: Mi bajod van velem, Isten embere? Azért jöttél hozzám, hogy emlékeztess bűnömre, és megöld a fiamat?
Hungarian RUF
Az asszony így szólt Illéshez: Mi bajod van velem, Isten embere? Azért jöttél hozzám, hogy emlékeztess bűnömre, és megöld a fiamat?