1 Kings 20:14 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Monda pedig Akháb: Ki által? És felele: Azt mondja az Úr: A tartományok fejedelmeinek ifjai által. Akkor monda [Akháb:] Ki kezdje meg a harczot? És felele: Te!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Aháb ezt kérdezte: „Ki által?” A próféta ezt felelte: „Azt mondja az Örökkévaló: »A tartományok kormányzóinak ifjú harcosai által.«” Aháb még megkérdezte: „Ki vezesse a csatát?” „Te magad!” — válaszolta a próféta.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Azt mondta erre Ácháb: „Ki által?” Erre ő azt mondta neki: „Ezt üzeni az Úr: A tartományfőnökök szolgái által.” Erre ő azt kérdezte: „Ki kezdje meg a harcot?” Az azt mondta rá: „Te.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Aháb azt kérdezte: Kik által? Ő így felelt: Azt mondja az ÚR: A tartományok fejedelmeinek ifjai által. Akkor ezt mondta Aháb: Ki kezdje meg a harcot? Ő így felelt: Te!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Áháb pedig azt mondta: Ki által? Azt mondta: Így mondta az Úr: A tartományok fejedelmeinek legényei által. Erre azt mondta: Ki kezdje a hadakozást? Azt mondta: Te.
Hungarian EFO
Aháb ezt kérdezte: „Ki által?” A próféta ezt felelte: „Azt mondja az Örökkévaló: »A tartományok kormányzóinak ifjú harcosai által.«” Aháb még megkérdezte: „Ki vezesse a csatát?” „Te magad!” — válaszolta a próféta.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Aháb ezt kérdezte: Kik által? Ő így felelt: Ezt mondja az ÚR: A tartományi vezérek katonái által. Ki kezdje meg a harcot? - kérdezte Aháb. Ő így felelt: Te magad!
Hungarian RUF
Aháb ezt kérdezte: Kik által? Ő így felelt: Ezt mondja az Úr: A tartományi vezérek katonái által. Ki kezdje meg a harcot? – kérdezte Aháb. Ő így felelt: Te magad!