1 Kings 20:30 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És a többiek elmenekültek Afek városába; de a falak rászakadtak a megmaradott huszonkétezer emberre, és Benhadád is elfutott és ott bolyongott a városban kamaráról-kamarára.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
csak 27 000 fő maradt életben. Ezek bemenekültek Áfék városába, de ott meg a város fala szakadt rájuk, és úgy pusztultak el. Maga Benhadad király is a városban próbált elrejtőzni, és házról-házra bujkált.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Erre azok, akik megmaradtak, Áfekbe, a városba szaladtak, de a fal rászakadt a megmaradt huszonhétezer emberre. Ben-Hadad is elszaladt, s bement a városba, egy kamrában levő kamrába.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
A többiek elmenekültek Áfék városába. De a várfalak rászakadtak a megmaradt huszonkétezer emberre, és Benhadad is elfutott, és ott bujkált a városban szobáról szobára.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mikor pedig a megmaradottak Áfékába menekültek, a városba, rájuk esett a kőfal; arra a huszonkétezer emberre, aki megmaradt. Benhadad is elmenekült, és mikor a városban egyik szobából másik szobába ment be,
Hungarian EFO
csak 27 000 fő maradt életben. Ezek bemenekültek Áfék városába, de ott meg a város fala szakadt rájuk, és úgy pusztultak el. Maga Benhadad király is a városban próbált elrejtőzni, és házról-házra bujkált.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
A megmaradtak Áfék városába menekültek, de a várfal rászakadt a megmaradt huszonhétezer emberre. Benhadad is a városba menekült, és szobáról szobára bujkált.
Hungarian RUF
A megmaradtak Afék városába menekültek, de a várfal rászakadt a megmaradt huszonhétezer emberre. Benhadad is a városba menekült, és szobáról szobára bujkált.