1 Kings 21:24 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Azt, a ki Akháb házából a városban hal meg, az ebek eszik meg; azt pedig, a ki a mezőben hal meg, az égi madarak eszik meg.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Aki Aháb családjából a városban hal meg, azt a kutyák eszik meg, aki pedig a városon kívül pusztul el, azt az égi madarak szaggatják szét.«”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Akije a városban hal meg Áchábnak, azt a kutyák eszik meg, akije a mezőn hal meg, azt az ég madarai eszik meg.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Azt, aki Aháb házából a városban hal meg, az ebek eszik meg, azt pedig, aki a mezőn hal meg, az égi madarak.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Akije Áhábnak a városban hal meg, az ebek eszik meg; akije a mezőn hal meg, az ég madarai eszik meg.
Hungarian EFO
Aki Aháb családjából a városban hal meg, azt a kutyák eszik meg, aki pedig a városon kívül pusztul el, azt az égi madarak szaggatják szét.«”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Aki Aháb hozzátartozói közül a városban hal meg, azt a kutyák eszik meg, aki pedig a mezőn hal meg, azt az égi madarak eszik meg.
Hungarian RUF
Aki Aháb családjából a városban hal meg, azt a kutyák eszik meg, aki pedig a mezőn hal meg, azt az égi madarak eszik meg.