1 Kings 3:28 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És mikor hallotta az egész Izráel ezt az ítéletet, a melyet tett vala a király, félék a királynak orczáját, mert látták, hogy Isten bölcsesége van az ő szívében az ítélettételre.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Egész Izráel népe hallott erről az esetről és Salamon ítéletéről. Tisztelettel és félelemmel tekintettek a királyra, mert megértették, hogy Isten bölcsessége lakik benne, és így hozza meg ítéleteit.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Meghallotta erre egész Izrael az ítéletet, amelyet a király hozott, s elfogta a félelem a király iránt, mert látta, hogy Isten bölcsessége vezeti az ítélkezésben.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Amikor egész Izráel hallotta ezt az ítéletet, amelyet a király hozott, félték a királyt, mert látták, hogy Isten bölcsessége van a szívében az ítélettételre.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És mikor meghallotta egész Izráel az ítéletet, melyet a király hozott, féltek a király orcájától; mert látták, hogy Isten bölcsessége van benne az ítélettételre.
Hungarian EFO
Egész Izráel népe hallott erről az esetről és Salamon ítéletéről. Tisztelettel és félelemmel tekintettek a királyra, mert megértették, hogy Isten bölcsessége lakik benne, és így hozza meg ítéleteit.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Egész Izráel meghallotta ezt az ítéletet, amelyet a király hozott, és félelemmel tekintettek a királyra, mert látták, hogy isteni bölcsesség van benne, és így szolgáltat igazságot.
Hungarian RUF
Egész Izráel meghallotta ezt az ítéletet, amelyet a király hozott, és félelemmel tekintettek a királyra, mert látták, hogy isteni bölcsesség van benne, és azzal szolgáltat igazságot.