1 Kings 7:25 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És tizenkét ökrön állott, három északra fordulva, három nyugotra, három délre és három naptámadatra, és a tenger fölül rajtok, hátok pedig mind befelé.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Tizenkét bika formájú bronzfigura tartotta a hátán a medencét. A bikák hármasával álltak egymás mellett. Csoportjaik északra, nyugatra, délre, illetve keletre néztek — hátsó részük pedig a medence alatt, belül volt.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Tizenkét szarvasmarhán állt; ezek közül három északra nézett, három nyugatra, három délre és három keletre; a tenger fönn, rajtuk volt; hátsó része mindegyiknek befelé volt és nem látszott.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
A tenger tizenkét ökrön állt. Három észak felé fordult, három nyugatra, három délre és három keletre. A tenger fölül, rajtuk volt, a hátsó felük pedig befelé állt.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Tizenkét ökrön állott, három északra fordulva, három nyugatra fordulva, három délre fordulva és három keletre fordulva, a tenger pedig rajtuk fent; és háttal mind befelé voltak.
Hungarian EFO
Tizenkét bika formájú bronzfigura tartotta a hátán a medencét. A bikák hármasával álltak egymás mellett. Csoportjaik északra, nyugatra, délre, illetve keletre néztek — hátsó részük pedig a medence alatt, belül volt.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
A tenger tizenkét bikán volt, három északra, három nyugatra, három délre, három pedig keletre nézett; mindegyiknek a hátsó része befelé volt.
Hungarian RUF
A medencét tizenkét bika tartotta: három északra, három nyugatra, három délre, három pedig keletre nézett; mindegyik a hátsó részével fordult befelé.