1 Kings 8:59 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És ezek a szavak, a melyekkel imádkoztam az Úr előtt, legyenek jelen az Úr előtt a mi Istenünk előtt éjjel és nappal, hogy ítéletet tegyen az ő szolgájának és az ő népének, az Izráelnek, minden időben,
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ezek a szavak pedig, amelyekkel könyörögtem az Örökkévaló előtt, legyenek éjjel és nappal Istenünk, az Örökkévaló előtt, hogy minden nap jóindulattal tekintsen szolgája és egész népe, Izráel ügyére!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Legyenek ezek a szavaim, amelyekkel könyörögtem az Úr előtt, éjjel-nappal közel az Úrhoz, a mi Istenünkhöz, hogy igazságot szolgáltasson szolgájának és népének, Izraelnek minden nap,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ezek a szavak, amelyekkel könyörögtem az ÚR előtt, legyenek éjjel-nappal az ÚR, a mi Istenünk előtt, hogy ítéletet tegyen szolgájának és népének, Izráelnek minden időben.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És legyenek ezek a szavaim, melyekkel az Úr előtt könyörögtem, közel az Úrhoz, a mi Istenünkhöz nappal és éjjel; hogy tegyen igazat szolgájának, és igazat népének, Izráelnek, minden nap annak a napnak a dolgában,
Hungarian EFO
Ezek a szavak pedig, amelyekkel könyörögtem az Örökkévaló előtt, legyenek éjjel és nappal Istenünk, az Örökkévaló előtt, hogy minden nap jóindulattal tekintsen szolgája és egész népe, Izráel ügyére!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ezek a szavak pedig, amelyekkel könyörögtem az ÚR színe előtt, legyenek éjjel-nappal Istenünk, az ÚR előtt, hogy pártolja szolgája ügyét és népének, Izráelnek az ügyét szüntelen.
Hungarian RUF
Ezek a szavak pedig, amelyekkel az Úr színe előtt könyörögtem, legyenek éjjel-nappal Istenünk, az Úr előtt, hogy pártolja az ő szolgájának és népének, Izráelnek az ügyét, amiben csak napról napra szükséges.