1 Peter 2:5 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
ti magatok is, mint élő kövek, épüljetek lelki házzá, legyetek szent papsággá, áldozzatok lelki áldozatokkal, amelyek kedvesek Istennek a Jézus Krisztus által.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
ti magatok is, mint élő kövek épüljetek fel lelki házzá, szent papsággá, hogy lelki áldozatokkal áldozzatok, amelyek kedvesek Istennek a Jézus Krisztus által.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ti magatok is mint élő kövek épüljetek fel lelki házzá, szent papsággá, hogy lelki áldozatokkal áldozzatok, a melyek kedvesek Istennek a Jézus Krisztus által.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
eleven kövek módjára ti is lelki templommá, szent papsággá épültök, hogy Jézus Krisztus által Istennek kedves lelki áldozatokat mutassatok be.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
úgy timagatok is mint élő kövek lelki házzá épültök, és szent papsággá lesztek, hogy lelki áldozatokat áldozzatok, amelyek Jézus Krisztus által kedvesek Istennek.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Hiszen ti is olyanok vagytok, mint az élő kövek, akikből a szellemi templom épül fel. Ebben a templomban ti vagytok a szent papok, akik a szellemi áldozatokat viszik Istennek. Ezeket Isten azért fogadja szívesen, mert Jézus Krisztus által hozzátok elé.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ti is, mint élő kövek, felépültök rajta lelki házzá, szent papsággá lelki áldozatok bemutatására, amelyek kedvesek Istennek Jézus Krisztus által.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
épüljetek magatok is lelki házzá, szent papsággá, hogy Istennek kedves lelki áldozattal áldozhassatok a Jézus Krisztus által.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
és ti magatok is, mint élő kövek, épüljetek fel lelki házzá, szent papsággá, és áldozzatok lelki áldozatokkal, amelyek kedvesek az Istennek a Jézus Krisztus által.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
s ti is épüljetek fel rajta élő kövek gyanánt lelki házzá, szent papsággá, lelki áldozatok bemutatására, melyek Istennek kedvesek Jézus Krisztus által.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
és ti magatok is mint élő kövek épüljetek fel lelki házzá, szent papsággá, hogy lelki áldozatokkal áldozzatok, amelyek kedvesek Istennek Jézus Krisztus által.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
ti is mint élő kövek felépíttettek, lelki házzá, szent papsággá, lelki áldozatokat vinni, melyek kedvesek az Istennek Jézus Krisztus által.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
és ti, mint élő kövek, épüljetek szellemi házzá, szent papsággá, hogy vigyetek fel szellemi áldozatokat, amelyeket szívesen fogad Isten, Jézus Krisztus által,
Hungarian CSIA
Ti is, mint élő kövek épüljetek szellemi házzá, szent papsággá, hogy olyan szellemi áldozatokat vihessetek fel, melyeket Isten a Krisztus Jézuson át szívesen fogad.
Hungarian EFO
Hiszen ti is olyanok vagytok, mint az élő kövek, akikből a szellemi templom épül fel. Ebben a templomban ti vagytok a szent papok, akik a szellemi áldozatokat viszik Istennek. Ezeket Isten azért fogadja szívesen, mert Jézus Krisztus által hozzátok elé.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
ti magatok is mint élő kövek épüljetek fel lelki házzá, szent papsággá, hogy lelki áldozatokat ajánljatok fel, amelyek kedvesek Istennek Jézus Krisztus által.
Hungarian RUF
ti magatok is mint élő kövek épüljetek fel lelki házzá, szent papsággá, hogy lelki áldozatokat ajánljatok fel, amelyek kedvesek Istennek Jézus Krisztus által.