1 Samuel 11:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És feljöve az Ammonita Náhás, és tábort jára Jábes Gileád ellen. A Jábesbeliek pedig mondának mindnyájan Náhásnak: Köss velünk szövetséget, és mi szolgálni fogunk néked.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ezután körülbelül egy hónap múlva Náhás, az ammoniak királya, seregével körülzárta a gileádi Jábes városát, és tábort vert alatta. Jábes lakói megüzenték Náhásnak: „Köss velünk szövetséget, akkor az alattvalóid leszünk!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ezután körülbelül egy hónap múlva az történt, hogy az ammonita Naás felvonult és hadba szállt Jábes-Gileád ellen. Erre a jábesi emberek valamennyien azt mondták Naásnak: „Fogadj el minket szövetségeseidnek, s szolgálni fogunk neked.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Azután fölvonult az ammóni Náhás, és tábort ütött Jábés-Gileáddal szemben. De Jábés lakói azt mondták Náhásnak: Köss velünk szövetséget, és szolgálni fogunk neked!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mikor az ammoni Náhás felvonult és táborba szállt Jábes Gileád ellen; Jábes emberei mind azt mondták Náhásnak: Köss velünk szerződést és szolgálunk neked.
Hungarian EFO
Ezután körülbelül egy hónap múlva Náhás, az ammoniak királya, seregével körülzárta a gileádi Jábes városát, és tábort vert alatta. Jábes lakói megüzenték Náhásnak: „Köss velünk szövetséget, akkor az alattvalóid leszünk!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Fölvonult az ammóni Náhás, és tábort ütött Jábés-Gileáddal szemben. De Jábés polgárai ezt mondták Náhásnak: Köss velünk szövetséget, és mi szolgálni fogunk neked!
Hungarian RUF
Fölvonult az ammóni Náhás, és tábort ütött Jábés-Gileáddal szemben. De Jábés polgárai ezt mondták Náhásnak: Köss velünk szövetséget, és mi szolgálni fogunk neked!