1 Samuel 11:13 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Saul azonban azt mondá: Senkit se öljetek meg a mai napon, mert ma szerzett szabadulást az Úr Izráelnek.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
De Saul lecsendesítette a katonáit: „Senkit sem szabad megölnötök, hiszen az Örökkévaló ma szabadította meg Izráelt ellenségeitől!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ám Saul azt mondta: „Senkit sem szabad megölni ezen a napon, mert ma az Úr szabadulást szerzett Izraelnek.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Saul azonban ezt felelte: Senkit sem szabad megölni a mai napon, mert ma szerzett szabadulást az ÚR Izráelnek.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
De Saul azt mondta: Ezen a napon senkit sem szabad megölni; mert ma szerzett az Úr szabadítást Izráelben.
Hungarian EFO
De Saul lecsendesítette a katonáit: „Senkit sem szabad megölnötök, hiszen az Örökkévaló ma szabadította meg Izráelt ellenségeitől!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
De Saul ezt felelte: Senkit sem szabad megölni ezen a napon, mert szabadulást szerzett ma az ÚR Izráelnek.
Hungarian RUF
De Saul ezt felelte: Senkit sem szabad megölni ezen a napon, mert szabadulást szerzett ma az Úr Izráelnek.