1 Samuel 13:15 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Felkele ezután Sámuel, és elment Gilgálból Benjámin [városába,] Gibeába. És Saul megszámlálta a népet, mely körülötte található volt, mintegy hatszáz embert.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ezután Sámuel otthagyta Sault Gilgálban és elment. Saul pedig a csapatát Gilgálból, Gibeába vezette, Benjámin földjére, hogy csatlakozzanak a többiekhez. Ezután megszámolta, hányan maradtak mellette, és úgy találta, hogy mintegy 600 katonája van.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Azzal Sámuel felkerekedett és felment Gilgálból Benjamin-Gibeába. Erre a megmaradt nép felvonult Saul vezérlete alatt az ellene hadbaszállt nép elé és el is jutott Gilgálból a Benjamin halmán levő Gibeába. Ekkor Saul megszámlálta a vele levő népet, s az mintegy hatszáz emberből állt.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Fölkelt ezután Sámuel, és elment Gilgálból Benjámin városába, Gibeába. És Saul megszámlálta a körülötte található népet, mintegy hatszáz embert.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mikor Sámuel felkelt és felment Gilgálból Benjámin Gibeájába; Saul szemlére állította a még vele levő népet, mintegy hatszáz embert.
Hungarian EFO
Ezután Sámuel otthagyta Sault Gilgálban és elment. Saul pedig a csapatát Gilgálból, Gibeába vezette, Benjámin földjére, hogy csatlakozzanak a többiekhez. Ezután megszámolta, hányan maradtak mellette, és úgy találta, hogy mintegy 600 katonája van.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ezután elindult Sámuel, és elment Gilgálból a benjámini Gibeába. Saul pedig számba vette a népet, amely még vele volt, mintegy hatszáz embert.
Hungarian RUF
Ezután elindult Sámuel, és elment Gilgálból a benjámini Gibeába. Saul pedig számba vette a hadinépet, amely még vele volt, mintegy hatszáz embert.