1 Samuel 18:13 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És Saul elbocsátá őt magától és ezredesévé tevé; és kimegy vala és bejő vala a nép előtt.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
és jobbnak látta, ha elküldi őt maga mellől. Kinevezte hát Dávidot egy katonai egység parancsnokának, és harcolni küldte a csapata élén. Ettől kezdve Dávid gyakran vezette harcba az embereit,
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Éppen azért Saul eltávolította őt maga mellől, és egy ezred tisztjévé tette, s ő vonult ki és be a nép élén.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ezért Saul elbocsátotta őt maga mellől és ezredesévé tette, hogy vonuljon a hadinép élén.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
- - -
Hungarian EFO
és jobbnak látta, ha elküldi őt maga mellől. Kinevezte hát Dávidot egy katonai egység parancsnokának, és harcolni küldte a csapata élén. Ettől kezdve Dávid gyakran vezette harcba az embereit,
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ezért eltávolította őt Saul maga mellől, és ezredessé tette, hogy ki- és bevonuljon a hadinép élén.
Hungarian RUF
Ezért eltávolította őt Saul maga mellől, és ezredessé tette, hogy ő vezesse csatába és haza a hadinépet.