1 Samuel 19:4 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És Jonathán kedvezően nyilatkozék Dávid felől az ő atyja, Saul előtt, és monda néki: Ne vétkezzék a király Dávid ellen, az ő szolgája ellen, mert ő nem vétett néked, sőt szolgálata felette hasznos volt néked.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Jonatán beszélt az apjával Dávid érdekében: „Apám, te vagy a király, és Dávid a szolgád. Nem vétett neked semmit, hát te se vétkezz ellene! Sőt, Dávid mindig hűségesen szolgált téged, és sokat köszönhetsz neki.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Jonatán erre jót szólt apjának, Saulnak Dávidról és azt mondta neki: „Ne vétkezz király, szolgád, Dávid ellen, hiszen ő nem vétkezett ellened, s cselekedetei nagyon hasznosak neked.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
És Jónátán kedvezően nyilatkozott Dávid felől apja, Saul előtt, és azt mondta neki: Ne vétkezzék a király szolgája, Dávid ellen, mert ő nem vétett ellened, sőt szolgálata igen hasznos volt számodra.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Tehát jót beszélt Jónátán Dávidról atyjával, Saullal, és azt mondta neki: Ne vétkezzen a király szolgája ellen, Dávid ellen, mert nem vétett neked, és mert amiket tett, nagyon jók voltak neked.
Hungarian EFO
Jonatán beszélt az apjával Dávid érdekében: „Apám, te vagy a király, és Dávid a szolgád. Nem vétett neked semmit, hát te se vétkezz ellene! Sőt, Dávid mindig hűségesen szolgált téged, és sokat köszönhetsz neki.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Jónátán Dávidnak az érdekében beszélt apjával, Saullal, és ezt mondta neki: Ne vétkezzék a király a szolgája, Dávid ellen, hiszen ő nem vétett ellened, sőt sok jót tett neked.
Hungarian RUF
Jónátán beszélt is apjával, Saullal Dávid érdekében. Ezt mondta neki: Ne vétkezzen a király a szolgája, Dávid ellen, hiszen ő nem vétett ellened, sőt sok jót tett neked.