1 Samuel 22:3 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És elméne onnan Dávid Miczpába, Moáb [földére,] és monda Moáb királyának: Hadd jőjjön ide hozzátok az én atyám és anyám, míg megtudom, hogy mit fog cselekedni velem az Isten.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Azután Dávid Moáb földjére, Micpe városába ment, ahol ezt kérte Moáb királyától: „Kérlek, engedd meg, hogy apám és anyám itt maradjon nálad, amíg megtudom, hogy Istennek mi a szándéka velem!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Onnan aztán Dávid a moábi Micpába ment és azt mondta Moáb királyának: „Hadd maradjon, kérlek, apám és anyám nálatok, amíg megtudom, mit tesz velem Isten.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Onnan Micpébe, Móáb földjére ment Dávid, és azt mondta Móáb királyának: Hadd jöjjön ide hozzátok apám és anyám, amíg meg nem tudom, hogy mit fog cselekedni velem Isten.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És elment Dávid onnét a móábi Micpébe; és azt mondta Móáb királyának: Hadd jöjjön ki, kérlek, atyám és anyám velem, míg megtudom, mitevő lesz velem az Isten.
Hungarian EFO
Azután Dávid Moáb földjére, Micpe városába ment, ahol ezt kérte Moáb királyától: „Kérlek, engedd meg, hogy apám és anyám itt maradjon nálad, amíg megtudom, hogy Istennek mi a szándéka velem!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Onnan a móábi Micpébe ment Dávid, és ezt mondta Móáb királyának: Hadd jöjjön közétek apám és anyám, amíg meg nem tudom, hogy mit akar tenni velem az Isten.
Hungarian RUF
Onnan a móábi Micpébe ment Dávid, és ezt mondta Móáb királyának: Hadd jöjjön közétek apám és anyám, amíg meg nem tudom, hogy Isten mit akar tenni velem.