1 Samuel 24:20 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert ha valaki megtalálja ellenségét, elbocsátja-é őt békében az úton? Annakokáért fizessen az Úr néked jóval azért, a mit velem ma cselekedtél.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Nézd, magam is jól tudom, hogy te leszel a király, és Izráel királysága a kezedben is marad.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Pedig, ki bocsátja el ellenségét, ha ráakad, békében útjára? Fizessen is meg neked az Úr hasonló jóval azért, amit ma velem tettél.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
(24,21) Most pedig, mivel tudom, hogy te király leszel, és Izráel királysága a te kezedben állandó lesz,
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
(21) És most íme tudom, hogy bizonyosan király leszel, és a te kezedbe száll át Izráel királysága:
Hungarian EFO
Nézd, magam is jól tudom, hogy te leszel a király, és Izráel királysága a kezedben is marad.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mert magam is tudom, hogy te biztosan király leszel, és általad virágzik fel Izráel királysága.
Hungarian RUF
Ha valaki rátalál ellenségére, sértetlenül bocsátja-e útjára? Jóval fizessen neked az Úr azért, amit ma tettél velem!