1 Samuel 25:10 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Nábál pedig felele a Dávid szolgáinak, és monda: Kicsoda Dávid és kicsoda Isainak fia? Mai napság sok [olyan] szolga van, a kik elszöknek uraiktól.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Nábál azonban így válaszolt nekik: „Ki az a Dávid? Kicsoda Isai fia? Manapság oly sok szolga megszökik az urától.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Nábál azonban feleletül így szólt Dávid legényeinek: „Ki az a Dávid, s ki az az Izáj fia? Manapság sok olyan rabszolga van, aki megszökik urától.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Nábál így felelt Dávid szolgáinak: Ki az a Dávid, és kicsoda az az Isai fia? Manapság sok olyan szolga van, aki elszökött az urától.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mikor elhallgattak, megfelelt Nábál Dávid szolgáinak, és azt mondta: Kicsoda Dávid és kicsoda Isai fia? Manapság sok szolga van, aki megszökik urától.
Hungarian EFO
Nábál azonban így válaszolt nekik: „Ki az a Dávid? Kicsoda Isai fia? Manapság oly sok szolga megszökik az urától.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
De Nábál így válaszolt Dávid szolgáinak: Ki az a Dávid, ki az az Isai fia? Manapság sok olyan szolga van, aki elszökött urától.
Hungarian RUF
Nábál azonban így válaszolt Dávid szolgáinak: Ki az a Dávid, ki az az Isai fia? Olyan sok szolga van manapság, aki elszökött urától.